Acts 24:21
24:21 except for one this voice that I cried out among them standing that concerning resurrection of the dead I am on trial today before you
Interlinear Text
ἢ
e
except
CONJ
περὶ
peri
for
PREP GEN
μιᾶς
mias
one
DET GEN F SG
ταύτης
tautes
this
DET GEN F SG
φωνῆς
phones
voice
N GEN F SG
ἧς
es
that
PRO.R GEN F SG
ἐκέκραξα
ekekraxa
I cried out
V AOR ACT IND 1P SG
ἐν
en
among
PREP DAT
αὐτοῖς
autois
them
PRO.P 3P DAT M PL
ἑστὼς
estos
standing
V PRF ACT PTCP NOM M SG
ὅτι
oti
that
CONJ.S
περὶ
peri-2
concerning
PREP GEN
ἀναστάσεως
anastaseos
resurrection
N GEN F SG
νεκρῶν
nekron
of the dead
ADJ.S GEN M PL
ἐγὼ
ego
I
PRO.P 1P NOM SG
κρίνομαι
krinomai
am on trial
V PRS PASS IND 1P SG
σήμερον
semeron
today
ADV
ἐφ’
eph
before
PREP GEN
ὑμῶν
umon
you
PRO.P 2P GEN PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἢ e | except | CONJ | G2228 |
| 2 | περὶ peri | for | PREP GEN | G4012 |
| 3 | μιᾶς mias | one | DET GEN F SG | G1520 |
| 4 | ταύτης tautes | this | DET GEN F SG | G3778 |
| 5 | φωνῆς phones | voice | N GEN F SG | G5456 |
| 6 | ἧς es | that | PRO.R GEN F SG | G3739 |
| 7 | ἐκέκραξα ekekraxa | I cried out | V AOR ACT IND 1P SG | G2896 |
| 8 | ἐν en | among | PREP DAT | G1722 |
| 9 | αὐτοῖς autois | them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 10 | ἑστὼς estos | standing | V PRF ACT PTCP NOM M SG | G2476 |
| 11 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 12 | περὶ peri-2 | concerning | PREP GEN | G4012 |
| 13 | ἀναστάσεως anastaseos | resurrection | N GEN F SG | G386 |
| 14 | νεκρῶν nekron | of the dead | ADJ.S GEN M PL | G3498 |
| 15 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 16 | κρίνομαι krinomai | am on trial | V PRS PASS IND 1P SG | G2919 |
| 17 | σήμερον semeron | today | ADV | G4594 |
| 18 | ἐφ’ eph | before | PREP GEN | G1909 |
| 19 | ὑμῶν umon | you | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |