Acts 24:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
except
or
or
for
concerning
concerning
one
of one
of one
this
of this
of this
voice
of a sound
of a voice
that
of whom
of that
I cried out
I cried out
I cried out
among
in
in
them
to them
them
standing
having stood
having stood
that
that
that
concerning
concerning
concerning
resurrection
of rising up
of rising
of the dead
of the dead
of the dead
I
I
I
am on trial
I am being judged
I am being judged
today
today
today
before
onto
before
you
of you (plural)
of you (plural)
Interlinear Text
ἢ
e
except
or
or
CONJ
περὶ
peri
for
concerning
concerning
PREP GEN
μιᾶς
mias
one
of one
of one
DET GEN F SG
ταύτης
tautes
this
of this
of this
DET GEN F SG
φωνῆς
phones
voice
of a sound
of a voice
N GEN F SG
ἧς
es
that
of whom
of that
PRO.R GEN F SG
ἐκέκραξα
ekekraxa
I cried out
I cried out
I cried out
V AOR ACT IND 1P SG
ἐν
en
among
in
in
PREP DAT
αὐτοῖς
autois
them
to them
them
PRO.P 3P DAT M PL
ἑστὼς
estos
standing
having stood
having stood
V PRF ACT PTCP NOM M SG
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
περὶ
peri-2
concerning
concerning
concerning
PREP GEN
ἀναστάσεως
anastaseos
resurrection
of rising up
of rising
N GEN F SG
νεκρῶν
nekron
of the dead
of the dead
of the dead
ADJ.S GEN M PL
ἐγὼ
ego
I
I
I
PRO.P 1P NOM SG
κρίνομαι
krinomai
am on trial
I am being judged
I am being judged
V PRS PASS IND 1P SG
σήμερον
semeron
today
today
today
ADV
ἐφ’
eph
before
onto
before
PREP GEN
ὑμῶν
umon
you
of you (plural)
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἢ e | except | CONJ | G2228 |
| 2 | περὶ peri | for | PREP GEN | G4012 |
| 3 | μιᾶς mias | one | DET GEN F SG | G1520 |
| 4 | ταύτης tautes | this | DET GEN F SG | G3778 |
| 5 | φωνῆς phones | voice | N GEN F SG | G5456 |
| 6 | ἧς es | that | PRO.R GEN F SG | G3739 |
| 7 | ἐκέκραξα ekekraxa | I cried out | V AOR ACT IND 1P SG | G2896 |
| 8 | ἐν en | among | PREP DAT | G1722 |
| 9 | αὐτοῖς autois | them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 10 | ἑστὼς estos | standing | V PRF ACT PTCP NOM M SG | G2476 |
| 11 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 12 | περὶ peri-2 | concerning | PREP GEN | G4012 |
| 13 | ἀναστάσεως anastaseos | resurrection | N GEN F SG | G386 |
| 14 | νεκρῶν nekron | of the dead | ADJ.S GEN M PL | G3498 |
| 15 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 16 | κρίνομαι krinomai | am on trial | V PRS PASS IND 1P SG | G2919 |
| 17 | σήμερον semeron | today | ADV | G4594 |
| 18 | ἐφ’ eph | before | PREP GEN | G1909 |
| 19 | ὑμῶν umon | you | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |