ἐκτείνας

ekteinas

stretched out

from ἐκ and teino (to stretch); to extend:--cast, put forth, stretch forth (out).

G1614

Acts 26:1 · Word #15

Lexicon G1614

Lemmaἐκτείνω
Transliterationekteínō
Strong'sG1614
In-contextstretched out
Literalhaving-stretched-out

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἐκτείνω
Strong'sG1614

SIBI-P1 G1614-01

having stretched out

Morphological NotesVerb; aorist active participle; nominative masculine singular (Gr,V,PAA,NMS). The aorist participle expresses completed action, active voice indicates the subject performs the action, and nominative masculine singular agrees with a masculine subject.
Rendering RationaleThe aorist active participle denotes a completed action prior to or accompanying the main verb, thus "having stretched out." The prefix ἐκ (out) combined with τείνω (to stretch) is preserved in the rendering "stretched out," and the nominative masculine singular form indicates a male subject performing the action.

View full lexicon entry for G1614 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἐκτείνω (to stretch out, extend, spread forth, reach outward)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1614-02 ekteinein to be stretching out
G1614-03 ekteinon Stretch out!
G1614-04 ekteneis you will stretch out

Word Usage (16 occurrences of G1614)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 8:3 ἐκτείνας ekteinas
Matthew 12:13 ἔκτεινόν ekteinon
Matthew 12:13 ἐξέτεινεν exeteinen