περιτρέπει

peritrépō

is turning

To cause to turn around, to overturn; in figurative or extended use, to confound, disturb, or drive someone out of their mind, typically to the point of distraction, confusion, or madness. While the physical sense of turning or upsetting is embedded in the verb, it is most often used in a figurative sense to describe the effect of overwhelming someone so as to drive them into irrational or frenzied behavior.

G4062

Acts 26:24 · Word #19

Lexicon G4062

Lemmaπεριτρέπω
Transliterationperitrépō
Strong'sG4062
DefinitionTo cause to turn around, to overturn; in figurative or extended use, to confound, disturb, or drive someone out of their mind, typically to the point of distraction, confusion, or madness. While the physical sense of turning or upsetting is embedded in the verb, it is most often used in a figurative sense to describe the effect of overwhelming someone so as to drive them into irrational or frenzied behavior.

Morphology V PRS ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseis turning
Literalturns-makes-mad

Lexical Info

Lemmaπεριτρέπω
Strong'sG4062

SIBI-P1 Translation G4062-01

is driving mad

Morphological NotesVerb, present active indicative, 3rd person singular (Gr,V,IPA3,,S,); denotes ongoing action performed by a singular subject.
Rendering RationaleThe present active indicative, third person singular, expresses an ongoing action performed by a singular subject. "Is driving mad" captures the intensified sense of turning someone around mentally, conveying active, present confounding or mental disturbance inherent in περι- + τρεπ-.

View full lexicon entry for G4062 →

SILEX v2