Common
SIBI-P1
SIBI-P2
having known beforehand
those knowing beforehand
those who foreknow
me
not
me
from the beginning
from above
from the beginning
if
if
if
they are willing
they may desire
they are willing
to testify
to bear witness
to testify
that
that
that
according to
according to
according to
the
the (feminine singular)
the
most strict
most exact (feminine singular accusative)
most exact
sect
a chosen faction
a chosen group
of the
of the
of the
our
of our
our
religion
of ritual observance
religion
I lived
I lived
I lived
a Pharisee
Separated One
Pharisaios
Interlinear Text
προγινώσκοντές
proginoskontes
having known beforehand
those knowing beforehand
those who foreknow
V PRS ACT PTCP NOM M PL
με
me
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
ἄνωθεν
anothen
from the beginning
from above
from the beginning
ADV
ἐὰν
ean
if
if
if
CONJ.S
θέλωσι
thelosi
they are willing
they may desire
they are willing
V PRS ACT SUBJ 3P PL
μαρτυρεῖν
marturein
to testify
to bear witness
to testify
V PRS ACT INF
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
κατὰ
kata
according to
according to
according to
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ἀκριβεστάτην
akribestaten
most strict
most exact (feminine singular accusative)
most exact
ADJ.A ACC F SG SUPL
αἵρεσιν
airesin
sect
a chosen faction
a chosen group
N ACC F SG
τῆς
tes
of the
of the
of the
ART GEN F SG
ἡμετέρας
emeteras
our
of our
our
DET.P 1P GEN F SG
θρησκείας
threskeias
religion
of ritual observance
religion
N GEN F SG
ἔζησα
ezesa
I lived
I lived
I lived
V AOR ACT IND 1P SG
Φαρισαῖος
pharisaios
a Pharisee
Separated One
Pharisaios
N NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | προγινώσκοντές proginoskontes | having known beforehand | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G4267 |
| 2 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 3 | ἄνωθεν anothen | from the beginning | ADV | G509 |
| 4 | ἐὰν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 5 | θέλωσι thelosi | they are willing | V PRS ACT SUBJ 3P PL | G2309 |
| 6 | μαρτυρεῖν marturein | to testify | V PRS ACT INF | G3140 |
| 7 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 8 | κατὰ kata | according to | PREP ACC | G2596 |
| 9 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 10 | ἀκριβεστάτην akribestaten | most strict | ADJ.A ACC F SG SUPL | G196 |
| 11 | αἵρεσιν airesin | sect | N ACC F SG | G139 |
| 12 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 13 | ἡμετέρας emeteras | our | DET.P 1P GEN F SG | G2251 |
| 14 | θρησκείας threskeias | religion | N GEN F SG | G2356 |
| 15 | ἔζησα ezesa | I lived | V AOR ACT IND 1P SG | G2198 |
| 16 | Φαρισαῖος pharisaios | a Pharisee | N NOM M SG | G5330 |