27:35 having said and these things and he took bread gave thanks to the God in the presence of all and he broke he began to eat

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 εἴπας eipas having said V AOR ACT PTCP NOM M SG G3004
2 δὲ de and CONJ G1161
3 ταῦτα tauta these things PRO.D ACC N PL G3778
4 καὶ kai and CONJ G2532
5 λαβὼν labon he took V AOR ACT PTCP NOM M SG G2983
6 ἄρτον arton bread N ACC M SG G740
7 εὐχαρίστησεν eucharistesen gave thanks V AOR ACT IND 3P SG G2168
8 τῷ to to the ART DAT M SG G3588
9 Θεῷ theo God N DAT M SG G2316
10 ἐνώπιον enopion in the presence of PREP GEN G1799
11 πάντων panton all PRO.I GEN M PL G3956
12 καὶ kai-2 and CONJ G2532
13 κλάσας klasas he broke V AOR ACT PTCP NOM M SG G2806
14 ἤρξατο erxato he began V AOR MID IND 3P SG G757
15 ἐσθίειν esthiein to eat V PRS ACT INF G2068