Acts 27:38
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
having been satisfied
having been filled full
having been satisfied
and
now
then
of food
of nourishment
with food
they were lightening
they were lightening
they were lightening
the
to the
the
ship
a sailing vessel
a boat
throwing out
those driving out
throwing out
the
the
the
wheat
grain (food grain)
grain
into
into
into
the
the (feminine singular)
the
sea
sea
sea
Interlinear Text
κορεσθέντες
koresthentes
having been satisfied
having been filled full
having been satisfied
V AOR PASS PTCP NOM M PL
δὲ
de
and
now
then
CONJ
τροφῆς
trophes
of food
of nourishment
with food
N GEN F SG
ἐκούφιζον
ekouphizon
they were lightening
they were lightening
they were lightening
V IMPF ACT IND 3P PL
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
πλοῖον
ploion
ship
a sailing vessel
a boat
N ACC N SG
ἐκβαλλόμενοι
ekballomenoi
throwing out
those driving out
throwing out
V PRS MID PTCP NOM M PL
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
σῖτον
siton
wheat
grain (food grain)
grain
N ACC M SG
εἰς
eis
into
into
into
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
θάλασσαν
thalassan
sea
sea
sea
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κορεσθέντες koresthentes | having been satisfied | V AOR PASS PTCP NOM M PL | G2880 |
| 2 | δὲ de | and | CONJ | G1161 |
| 3 | τροφῆς trophes | of food | N GEN F SG | G5160 |
| 4 | ἐκούφιζον ekouphizon | they were lightening | V IMPF ACT IND 3P PL | G2893 |
| 5 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 6 | πλοῖον ploion | ship | N ACC N SG | G4143 |
| 7 | ἐκβαλλόμενοι ekballomenoi | throwing out | V PRS MID PTCP NOM M PL | G1544 |
| 8 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 9 | σῖτον siton | wheat | N ACC M SG | G4621 |
| 10 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 11 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 12 | θάλασσαν thalassan | sea | N ACC F SG | G2281 |