28:23 having appointed and for him a day they came to him to the lodging many to whom he explained testifying the kingdom of God persuading both them about the Jesus from both the law of Moses and the prophets from morning until evening

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ταξάμενοι taxamenoi having appointed V AOR MID PTCP NOM M PL G5021
2 δὲ de and CONJ G1161
3 αὐτῷ auto for him PRO.P 3P DAT M SG G846
4 ἡμέραν emeran a day N ACC F SG G2250
5 ἦλθον elthon they came V AOR ACT IND 3P PL G2064
6 πρὸς pros to PREP ACC G4314
7 αὐτὸν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
8 εἰς eis to PREP ACC G1519
9 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
10 ξενίαν xenian lodging N ACC F SG G3578
11 πλείονες pleiones many ADJ.S NOM M PL G4119
12 οἷς ois to whom PRO.R DAT M PL G3739
13 ἐξετίθετο exetitheto he explained V IMPF MID IND 3P SG G1620
14 διαμαρτυρόμενος diamarturomenos testifying V PRS MID PTCP NOM M SG G1263
15 τὴν ten-2 the ART ACC F SG G3588
16 Βασιλείαν basileian kingdom N ACC F SG G932
17 τοῦ tou of ART GEN M SG G3588
18 Θεοῦ theou God N GEN M SG G2316
19 πείθων peithon persuading V PRS ACT PTCP NOM M SG G3982
20 τε te both CONJ G5037
21 αὐτοὺς autous them PRO.P 3P ACC M PL G846
22 περὶ peri about PREP GEN G4012
23 τοῦ tou-2 the ART GEN M SG G3588
24 Ἰησοῦ iesou Jesus N GEN M SG G2424
25 ἀπό apo from PREP GEN G575
26 τε te-2 both PART G5037
27 τοῦ tou-3 the ART GEN M SG G3588
28 νόμου nomou law N GEN M SG G3551
29 Μωϋσέως mouseos of Moses N GEN M SG G3475
30 καὶ kai and CONJ.C G2532
31 τῶν ton the ART GEN M PL G3588
32 προφητῶν propheton prophets N GEN M PL G4396
33 ἀπὸ apo-2 from PREP G575
34 πρωῒ proi morning ADV G4404
35 ἕως eos until PREP GEN G2193
36 ἑσπέρας esperas evening N GEN F SG G2073