Ὄρους

óros

mount

A raised landform, typically larger and higher than a hill; mountain, highland, or elevated region. In various contexts, can refer to: (1) a single mountain, (2) a mountainous area or high country in general, or (3) by extension, a figurative 'mount' or symbolic height (e.g., as a place of divine encounter or seclusion). It denotes a natural geographic feature characterized by height and prominence in the landscape.

G3735

Acts 7:30 · Word #11

Lexicon G3735

Lemmaὄρος
Transliterationóros
Strong'sG3735
DefinitionA raised landform, typically larger and higher than a hill; mountain, highland, or elevated region. In various contexts, can refer to: (1) a single mountain, (2) a mountainous area or high country in general, or (3) by extension, a figurative 'mount' or symbolic height (e.g., as a place of divine encounter or seclusion). It denotes a natural geographic feature characterized by height and prominence in the landscape.

Morphology N GEN N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasemount
Literalmountain

Lexical Info

Lemmaὄρος
Strong'sG3735

SIBI-P1 Translation G3735-07

of a mountain

Morphological NotesNoun, neuter, singular, genitive (Gr,N,,,,,GNS): denotes a single mountain or elevated landform in a genitive relationship.
Rendering RationaleThe genitive singular form ὄρους denotes possession, source, or relation, thus rendered concisely as "of a mountain." This preserves the core sense of an elevated landform arising from the root idea of height or rising.

View full lexicon entry for G3735 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

mountain

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'of a mountain' is possible but 'mountain' (without the indefinite 'a') as part of the genitive phrase is more contextually fitting here, as it refers to the known location, i.e., Mount Sinai. Article context established by previous words. Adjusted per context.