ἔστρεψεν

stréphō

turned

To turn, revolve, or move in a different direction (spatially or metaphorically); to cause to change orientation, position, or state. The primary meaning is to cause something or someone to change direction or face another way, whether physically (such as turning the body) or figuratively (such as altering a course of action, attitude, or allegiance). In extended senses, can mean to return, to change, or to convert.

G4762

Acts 7:42 · Word #1

Lexicon G4762

Lemmaστρέφω
Transliterationstréphō
Strong'sG4762
DefinitionTo turn, revolve, or move in a different direction (spatially or metaphorically); to cause to change orientation, position, or state. The primary meaning is to cause something or someone to change direction or face another way, whether physically (such as turning the body) or figuratively (such as altering a course of action, attitude, or allegiance). In extended senses, can mean to return, to change, or to convert.

Morphology V AOR ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseturned
Literalturned-away

Lexical Info

Lemmaστρέφω
Strong'sG4762

SIBI-P1 Translation G4762-03

he turned

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed action), active voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, 3rd person singular, expresses a completed act of turning. "He turned" preserves the simple, undefined action of causing a change in direction without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for G4762 →

SILEX v2