δουλώσουσιν
doulosousin
they will enslave
from δοῦλος; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant.
Acts 7:6 · Word #16
Lexicon G1402
| Lemma | δουλόω |
| Transliteration | doulóō |
| Strong's | G1402 |
| In-context | they will enslave |
| Literal | will-enslave |
Morphology V FUT ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | δουλόω |
| Strong's | G1402 |
SIBI-P1 G1402-04
they will make into slaves
| Morphological Notes | Verb; future active indicative; 3rd person plural (Gr,V,IFA3,,P,). The action is portrayed as a forthcoming, real event carried out by a plural subject. |
| Rendering Rationale | The verb δουλόω derives from δοῦλος (“slave”) and means to cause someone to become a slave. The future active indicative, third person plural form indicates a definite future action performed by “they,” hence “they will make into slaves,” preserving both the root sense of slavery and the future active force. |
View full lexicon entry for G1402 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root δουλόω (to enslave, to make a slave, to bring into bondage, to subject to servitude)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1402-01 |
dedoulomenas | having-been-enslaved ones |
G1402-02 |
dedoulomenoi | the having-been-enslaved (ones) |
G1402-05 |
doulothentes | the having-been-enslaved (ones) |
Word Usage (8 occurrences of G1402)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Acts 7:6 | δουλώσουσιν | doulosousin | they will enslave |
| Romans 6:18 | ἐδουλώθητε | edoulothete | |
| Romans 6:22 | δουλωθέντες | doulothentes |