διαθήκην

diathḗkē

the covenant

An agreement or declaration established by one party, often a formal arrangement or settlement; in Hellenistic and New Testament Greek, especially denotes a unilateral disposition or will, but is also used to convey the idea of a solemn arrangement or covenant between parties. The word commonly refers to a legal testament or a binding arrangement, and, in specific contexts, to a covenant initiated by a deity with humans.

G1242

Acts 7:8 · Word #4

Lexicon G1242

Lemmaδιαθήκη
Transliterationdiathḗkē
Strong'sG1242
DefinitionAn agreement or declaration established by one party, often a formal arrangement or settlement; in Hellenistic and New Testament Greek, especially denotes a unilateral disposition or will, but is also used to convey the idea of a solemn arrangement or covenant between parties. The word commonly refers to a legal testament or a binding arrangement, and, in specific contexts, to a covenant initiated by a deity with humans.

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasethe covenant
Literalcovenant

Lexical Info

Lemmaδιαθήκη
Strong'sG1242

SIBI-P1 Translation G1242-03

formal arrangement

Morphological NotesNoun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS); direct-object form, feminine gender, singular number.
Rendering Rationale"Formal arrangement" reflects the core idea of something deliberately set or established (from τιθη-, "to set, arrange") and preserves the noun’s singular, accusative form without importing specific contextual nuance such as "covenant" or "will."

View full lexicon entry for G1242 →

SILEX v2