ἐπορεύοντο

poreúomai

went

To proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate).

G4198

Acts 8:36 · Word #3

Lexicon G4198

Lemmaπορεύομαι
Transliterationporeúomai
Strong'sG4198
DefinitionTo proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate).

Morphology V IMPF MID IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasewent
Literalthey-were-going

Lexical Info

Lemmaπορεύω
Strong'sG4198

SIBI-P1 Translation G4198-04

they were journeying

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), middle voice, indicative mood, 3rd person plural.
Rendering RationaleThe imperfect indicative denotes ongoing past action, rendered as "were journeying." The middle voice, though deponent in form, carries a sense of personal involvement in the action, fitting the idea of proceeding on one’s course.

View full lexicon entry for G4198 →

SILEX v2