ἀπειλῆς
apeilḗ
threats
A declaration of intent to inflict punishment, harm, or constraint; threat, menace. In various contexts, refers to verbal or implicit warnings of impending action, particularly with an element of authority or coercion. Can be used in both negative and, contextually, neutral senses depending on the speaker and relationship between parties.
Acts 9:1 · Word #6
Lexicon G547
| Lemma | ἀπειλή |
| Transliteration | apeilḗ |
| Strong's | G547 |
| Definition | A declaration of intent to inflict punishment, harm, or constraint; threat, menace. In various contexts, refers to verbal or implicit warnings of impending action, particularly with an element of authority or coercion. Can be used in both negative and, contextually, neutral senses depending on the speaker and relationship between parties. |
Morphology N GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | threats |
| Literal | threat-menace |
Lexical Info
| Lemma | ἀπειλή |
| Strong's | G547 |
SIBI-P1 Translation G547-03
of threat
| Morphological Notes | Noun, genitive singular, feminine (Gr,N,,,,,GFS): denotes "of a threat" or "belonging to a threat." |
| Rendering Rationale | The genitive singular feminine form denotes possession, source, or relation, so "of threat" preserves the genitive case while maintaining the core idea of a declared intent to harm or coerce. The rendering reflects the root sense of a formal or authoritative menace. |
View full lexicon entry for G547 →
SILEX v2