δεδεμένους
dedemenous
bound
a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι.
Acts 9:21 · Word #26
Lexicon G1210
| Lemma | δέω |
| Transliteration | déō |
| Strong's | G1210 |
| In-context | bound |
| Literal | having-been-bound |
Morphology V PRF PASS PTCP ACC M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRF — Perfect — Completed action with ongoing results |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | δέω |
| Strong's | G1210 |
SIBI-P1 G1210-07
the having-been-bound ones
| Root | δέω (deō) |
| Core Meanings | to bind, tie, fasten, restrain, confine, obligate |
| Semantic Range | to bind physically with cords or chains; to imprison; to fasten or tie; to restrain or constrain; to obligate under duty or law; figuratively, to bind spiritually or morally |
| Conceptual Significance | In biblical usage, binding can refer to literal imprisonment, legal obligation, or spiritual restraint. The perfect participle highlights an enduring condition of confinement, often underscoring human limitation, captivity, or the authoritative act that placed someone under restraint. |
| Morphological Notes | Verb, perfect passive participle, accusative masculine plural (Gr,V,PEP,AMP). Denotes completed action with present resulting state; passive voice indicates the subjects received the binding action; accusative case marks them as direct objects in context. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root idea of δέω as "to bind" while reflecting the perfect passive participle form: "having-been-bound" conveys a completed binding with continuing result. "The ... ones" reflects the accusative masculine plural participial form functioning substantivally. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root δέω (to bind, tie, fasten, restrain, confine, obligate)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1210-05 |
dedemenon | having-been-bound (masculine accusative singular / neuter nominative singular) |
G1210-06 |
dedemenos | the having-been-bound one |
G1210-08 |
dedesai | you stand bound |
Word Usage (151 occurrences of G1210)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 9:38 | δεήθητε | deethete | |
| Matthew 12:29 | δήσῃ | dese | |
| Matthew 13:30 | δήσατε | desate |