Acts 9:40
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
having sent out
having cast out
having cast out
but
now
then
outside
outside
outside
all
all of them
all of them
the
the
the
Peter
Rock
Petros
and
and
and
knelt down
having placed
having knelt down
the
the (neuter plural)
the
knees
knees
knees
prayed
he prayed
he prayed
and
and
and
turning
having turned back
having turned back
to
toward
toward
the
to the
the
body
body
body
said
he said
he said
Tabitha
Tabitha
Tabitha
arise
Rise up
Rise up
she
the
the
but
now
then
opened
he opened
she opened
her
the
her
eyes
eyes
eyes
her
of her
her
and
and
and
seeing
having seen
having seen
the
the
the
Peter
Rock
Petros
sat up
he/she caused to sit up
she sat up
Interlinear Text
ἐκβαλὼν
ekbalon
having sent out
having cast out
having cast out
V AOR ACT PTCP NOM M SG
δὲ
de
but
now
then
CONJ
ἔξω
exo
outside
outside
outside
ADV
πάντας
pantas
all
all of them
all of them
PRO.I ACC M PL
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Πέτρος
petros
Peter
Rock
Petros
N NOM M SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
θεὶς
theis
knelt down
having placed
having knelt down
V AOR ACT PTCP NOM M SG
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL
γόνατα
gonata
knees
knees
knees
N ACC N PL
προσηύξατο
proseuxato
prayed
he prayed
he prayed
V AOR MID IND 3P SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἐπιστρέψας
epistrepsas
turning
having turned back
having turned back
V AOR ACT PTCP NOM M SG
πρὸς
pros
to
toward
toward
PREP ACC
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
σῶμα
soma
body
body
body
N ACC N SG
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
Ταβειθά
tabeitha
Tabitha
Tabitha
Tabitha
N VOC F SG
ἀνάστηθι
anastethi
arise
Rise up
Rise up
V AOR ACT IMP 2P SG
ἡ
e
she
the
the
PRO.P NOM F SG
δὲ
de-2
but
now
then
CONJ
ἤνοιξεν
enoixen
opened
he opened
she opened
V AOR ACT IND 3P SG
τοὺς
tous
her
the
her
ART ACC M PL
ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
eyes
eyes
eyes
N ACC M PL
αὐτῆς
autes
her
of her
her
PRO.P 3P GEN F SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ἰδοῦσα
idousa
seeing
having seen
having seen
V AOR ACT PTCP NOM F SG
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
Πέτρον
petron
Peter
Rock
Petros
N ACC M SG
ἀνεκάθισεν
anekathisen
sat up
he/she caused to sit up
she sat up
V AOR ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐκβαλὼν ekbalon | having sent out | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G1544 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ἔξω exo | outside | ADV | G1854 |
| 4 | πάντας pantas | all | PRO.I ACC M PL | G3956 |
| 5 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 6 | Πέτρος petros | Peter | N NOM M SG | G4074 |
| 7 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 8 | θεὶς theis | knelt down | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G5087 |
| 9 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 10 | γόνατα gonata | knees | N ACC N PL | G1119 |
| 11 | προσηύξατο proseuxato | prayed | V AOR MID IND 3P SG | G4336 |
| 12 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 13 | ἐπιστρέψας epistrepsas | turning | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G1994 |
| 14 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 15 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 16 | σῶμα soma | body | N ACC N SG | G4983 |
| 17 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 18 | Ταβειθά tabeitha | Tabitha | N VOC F SG | G5000 |
| 19 | ἀνάστηθι anastethi | arise | V AOR ACT IMP 2P SG | G450 |
| 20 | ἡ e | she | PRO.P NOM F SG | G3588 |
| 21 | δὲ de-2 | but | CONJ | G1161 |
| 22 | ἤνοιξεν enoixen | opened | V AOR ACT IND 3P SG | G455 |
| 23 | τοὺς tous | her | ART ACC M PL | G3588 |
| 24 | ὀφθαλμοὺς ophthalmous | eyes | N ACC M PL | G3788 |
| 25 | αὐτῆς autes | her | PRO.P 3P GEN F SG | G846 |
| 26 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 27 | ἰδοῦσα idousa | seeing | V AOR ACT PTCP NOM F SG | G3708 |
| 28 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 29 | Πέτρον petron | Peter | N ACC M SG | G4074 |
| 30 | ἀνεκάθισεν anekathisen | sat up | V AOR ACT IND 3P SG | G339 |