מֵעִ֖יק

𐤌𐤏𐤉𐤒

ʻûwq

pressing

A verb meaning to twist, bend, wrap, or wind together, often with an implication of being compressed, entangled, or put under pressure. The word appears with reference to actions that constrain or distort, such as winding or packing tightly, or the condition of being pressed or made convoluted.

H5781

Amos 2:13 · Word #3

Lexicon H5781

Lemmaעוּק
Lemma (Paleo)𐤏𐤅𐤒
Transliterationʻûwq
Strong'sH5781
DefinitionA verb meaning to twist, bend, wrap, or wind together, often with an implication of being compressed, entangled, or put under pressure. The word appears with reference to actions that constrain or distort, such as winding or packing tightly, or the condition of being pressed or made convoluted.

Morphology HVhrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasepressing

SIBI-P1 Translation H5781-01

the one who constrains

Morphological NotesHiphil active participle, masculine singular, absolute; causative stem indicating one who causes pressing or constraining.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys causative action, so the participle denotes one who causes twisting or pressing—thus, one who constrains or puts under pressure. The masculine singular active participle is rendered as a verbal adjective: "the one who constrains."

View full lexicon entry for H5781 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the one who constrains

Same as P1Yes
Rationale'מֵעִיק' here is participial; 'the one who constrains' fits both form and SILEX definition. No adjustment needed.