בְדַל
𐤁𐤃𐤋
bâdâl
piece
Piece, portion, part; an individual component that is distinct from the whole, typically used of something taken apart, separated, or divided from a larger entity. Most commonly denotes a single, distinguishable element or segment, either concrete (such as a piece of wood or fabric) or, in figurative use, a separated group or individual.
Amos 3:12 · Word #12
Lexicon H915
| Lemma | בָּדָל |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤃𐤋 |
| Transliteration | bâdâl |
| Strong's | H915 |
| Definition | Piece, portion, part; an individual component that is distinct from the whole, typically used of something taken apart, separated, or divided from a larger entity. Most commonly denotes a single, distinguishable element or segment, either concrete (such as a piece of wood or fabric) or, in figurative use, a separated group or individual. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | piece |
SIBI-P1 Translation H915-01
separated piece
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root בדל, "to separate, divide," and denotes a single component distinguished from a larger whole. The masculine singular absolute form is reflected by the concise singular rendering "separated piece." |
View full lexicon entry for H915 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
separated piece
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'separated piece' faithfully renders בְדַל as a part taken from the whole, which fits the context closely. |