יַצִּ֨יל

𐤉𐤑𐤉𐤋

nâtsal

rescues

To deliver, rescue, or save, typically from danger, harm, or distress; to snatch or take away from the possession or control of another, sometimes with force or urgency. The verb can also refer to separating or extracting one party from another's grasp, including removing goods or people from threat, oppression, or captivity, or to strip, plunder, or take as spoil depending on context.

H5337

Amos 3:12 · Word #5

Lexicon H5337

Lemmaנָצַל
Lemma (Paleo)𐤍𐤑𐤋
Transliterationnâtsal
Strong'sH5337
DefinitionTo deliver, rescue, or save, typically from danger, harm, or distress; to snatch or take away from the possession or control of another, sometimes with force or urgency. The verb can also refer to separating or extracting one party from another's grasp, including removing goods or people from threat, oppression, or captivity, or to strip, plunder, or take as spoil depending on context.

Morphology HVhi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraserescues

SIBI-P1 Translation H5337-70

he will snatch away

Morphological NotesVerb, Hiphil stem (causative), imperfect, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative action—causing someone or something to be pulled away or extracted. "He will snatch away" preserves the root sense of forcible removal while reflecting the 3rd person masculine singular imperfect form.

View full lexicon entry for H5337 →

SILEX v2