אוּפָֽז

𐤀𐤅𐤐𐤆

ufaz

of Uphaz

perhaps a corruption of אוֹפִיר; Uphaz, a famous gold region; Uphaz.

H210

Daniel 10:5 · Word #13

Lexicon H210

Lemmaאוּפָז
Lemma (Paleo)𐤀𐤅𐤐𐤆
TransliterationʼÛwphâz
Strong'sH210
In-contextof Uphaz

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H210-02

Uphaz

Morphological NotesProper noun, singular, absolute form; no pronominal suffix or construct ending present. Likely a place name, possibly related textually or etymologically to אוֹפִיר (Ophir).
Rendering RationaleThe form is a Hebrew proper noun (HNp), singular and absolute, referring to a specific geographic location. As a proper name, its faithful rendering is simply transliterated as "Uphaz," preserving its identity as a distinct place known for fine gold.

View full lexicon entry for H210 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אופז (proper place name; region associated with fine gold; source of precious metal)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H210-01 meufaz from Uphaz (gold-land)

Word Usage (2 occurrences of H210)

Location Form Transliteration Meaning
Jeremiah 10:9 מֵֽ/אוּפָ֔ז meufaz from Uphaz
Daniel 10:5 אוּפָֽז ufaz of Uphaz