Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and at the end of
and to the cut-off end
and at the end
years
cycles of years
years
they shall join themselves
they will bind themselves together
they will join together
and the daughter of
and daughter of
and daughter of
the king
king of
king of
of the south
the arid southland
the south
shall come
you will come
she will come
to
toward
to
the king
king of
king of
of the north
the hidden north
the north
to make
to do or make
to make
agreements
uprightnesses
agreements
but not
and not
and not
shall she retain
she will restrain
shall she retain
the strength of
strength
strength
the arm
the outstretched arm
the outstretched arm
nor
and not
and not
shall he stand
he will stand
he will stand
nor his arm
and his arm
and his arm
but she shall be given up
and she will be given
and she will be given
she
she
she
and those who brought her
her bringers
her bringers
and he who fathered her
and her begetter
and her begetter
and he who supported her
and her strengthener
and her strengthener
in those times
in appointed times
in those times
Interlinear Text
וּ/לְ/קֵ֤ץ
𐤅/𐤋/𐤒𐤑
uleqets
and at the end of
and to the cut-off end
and at the end
HC/R/Ncmsc
שָׁנִים֙
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
cycles of years
years
HNcfpa
יִתְחַבָּ֔רוּ
𐤉𐤕𐤇𐤁𐤓𐤅
yitechabaru
they shall join themselves
they will bind themselves together
they will join together
HVti3mp
וּ/בַ֣ת
𐤅/𐤁𐤕
uvat
and the daughter of
and daughter of
and daughter of
HC/Ncfsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
the king
king of
king of
HNcmsc
הַ/נֶּ֗גֶב
𐤄/𐤍𐤂𐤁
hanegev
of the south
the arid southland
the south
HTd/Ncmsa
תָּבוֹא֙
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
shall come
you will come
she will come
HVqi3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
the king
king of
king of
HNcmsc
הַ/צָּפ֔וֹן
𐤄/𐤑𐤐𐤅𐤍
hatsafon
of the north
the hidden north
the north
HTd/Ncfsa
לַ/עֲשׂ֖וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to make
to do or make
to make
HR/Vqc
מֵישָׁרִ֑ים
𐤌𐤉𐤔𐤓𐤉𐤌
meysharim
agreements
uprightnesses
agreements
HNcmpa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
and not
HC/Tn
תַעְצֹ֞ר
𐤕𐤏𐤑𐤓
taetsor
shall she retain
she will restrain
shall she retain
HVqi3fs
כּ֣וֹחַ
𐤊𐤅𐤇
kocha
the strength of
strength
strength
HNcmsc
הַ/זְּר֗וֹעַ
𐤄/𐤆𐤓𐤅𐤏
hazeroa
the arm
the outstretched arm
the outstretched arm
HTd/Ncbsa
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
and not
HC/Tn
יַעֲמֹד֙
𐤉𐤏𐤌𐤃
yaamod
ima (Bemba)
shall he stand
he will stand
he will stand
HVqi3ms
וּ/זְרֹע֔/וֹ
𐤅/𐤆𐤓𐤏/𐤅
uzeroo
nor his arm
and his arm
and his arm
HC/Ncbsc/Sp3ms
וְ/תִנָּתֵ֨ן
𐤅/𐤕𐤍𐤕𐤍
vetinaten
but she shall be given up
and she will be given
and she will be given
HC/VNi3fs
הִ֤יא
𐤄𐤉𐤀
hi
she
she
she
HPp3fs
וּ/מְבִיאֶ֨י/הָ֙
𐤅/𐤌𐤁𐤉𐤀𐤉/𐤄
umevieyha
and those who brought her
her bringers
her bringers
HC/Vhrmpc/Sp3fs
וְ/הַ/יֹּ֣לְדָ֔/הּ
𐤅/𐤄/𐤉𐤋𐤃/𐤄
vehayoledah
fyala (Bemba)
and he who fathered her
and her begetter
and her begetter
HC/Td/Vqrmsc/Sp3fs
וּ/מַחֲזִקָ֖/הּ
𐤅/𐤌𐤇𐤆𐤒/𐤄
umachaziqah
kosa (Bemba (Zambia))
and he who supported her
and her strengthener
and her strengthener
HC/Vhrmsc/Sp3fs
בָּ/עִתִּֽים
𐤁/𐤏𐤕𐤉𐤌
baitim
in those times
in appointed times
in those times
HRd/Ncbpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/לְ/קֵ֤ץ uleqets | and at the end of | HC/R/Ncmsc | H7093 |
| 2 | שָׁנִים֙ shanim | years | HNcfpa | H8141 |
| 3 | יִתְחַבָּ֔רוּ yitechabaru | they shall join themselves | HVti3mp | H2266 |
| 4 | וּ/בַ֣ת uvat | and the daughter of | HC/Ncfsc | H1323 |
| 5 | מֶֽלֶךְ melekhe | the king | HNcmsc | H4428 |
| 6 | הַ/נֶּ֗גֶב hanegev | of the south | HTd/Ncmsa | H5045 |
| 7 | תָּבוֹא֙ tavo | shall come | HVqi3fs | H935 |
| 8 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 9 | מֶ֣לֶךְ melekhe-2 | the king | HNcmsc | H4428 |
| 10 | הַ/צָּפ֔וֹן hatsafon | of the north | HTd/Ncfsa | H6828 |
| 11 | לַ/עֲשׂ֖וֹת laasot | to make | HR/Vqc | H6213 |
| 12 | מֵישָׁרִ֑ים meysharim | agreements | HNcmpa | H4339 |
| 13 | וְ/לֹֽא velo | but not | HC/Tn | H3808 |
| 14 | תַעְצֹ֞ר taetsor | shall she retain | HVqi3fs | H6113 |
| 15 | כּ֣וֹחַ kocha | the strength of | HNcmsc | H3581 |
| 16 | הַ/זְּר֗וֹעַ hazeroa | the arm | HTd/Ncbsa | H2220 |
| 17 | וְ/לֹ֤א velo-2 | nor | HC/Tn | H3808 |
| 18 | יַעֲמֹד֙ yaamod ima (Bemba) | shall he stand | HVqi3ms | H5975 |
| 19 | וּ/זְרֹע֔/וֹ uzeroo | nor his arm | HC/Ncbsc/Sp3ms | H2220 |
| 20 | וְ/תִנָּתֵ֨ן vetinaten | but she shall be given up | HC/VNi3fs | H5414 |
| 21 | הִ֤יא hi | she | HPp3fs | H1931 |
| 22 | וּ/מְבִיאֶ֨י/הָ֙ umevieyha | and those who brought her | HC/Vhrmpc/Sp3fs | H935 |
| 23 | וְ/הַ/יֹּ֣לְדָ֔/הּ vehayoledah fyala (Bemba) | and he who fathered her | HC/Td/Vqrmsc/Sp3fs | H3205 |
| 24 | וּ/מַחֲזִקָ֖/הּ umachaziqah kosa (Bemba (Zambia)) | and he who supported her | HC/Vhrmsc/Sp3fs | H2388 |
| 25 | בָּ/עִתִּֽים baitim | in those times | HRd/Ncbpa | H6256 |