בְּנַ֖ס
𐤁𐤍𐤎
benas
was angry
(Aramaic) of uncertain affinity; to be enraged; be angry.
Daniel 2:12 · Word #5
Lexicon H1149
| Lemma | בְּנַס |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤍𐤎 |
| Transliteration | bᵉnaç |
| Strong's | H1149 |
| In-context | was angry |
Morphology AVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H1149-01
he raged
| Root | בנס (b-n-s) |
| Core Meanings | rage, anger, fury, being enraged |
| Semantic Range | to be enraged, to burn with anger, to be filled with fury, to express wrath |
| Conceptual Significance | In biblical narrative, such terms of rage often describe the intense wrath of kings or rulers, highlighting the volatility of human authority in contrast to divine sovereignty. |
| Morphological Notes | Aramaic verb, Peal (Qal equivalent) stem, perfect aspect, 3rd person masculine singular; denotes a completed action by a male subject. |
| Rendering Rationale | The Aramaic Peal (simple active) perfect 3rd masculine singular form denotes a completed action by a male subject. "He raged" preserves both the verbal force of the stem and the core idea of active, burning anger inherent in the root. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 2:12 | בְּנַ֖ס | benas | was angry |