בָּרָ֤/א

𐤁𐤓/𐤀

bar

the field

A cultivated tract of land, an open field suitable for agriculture, as opposed to enclosed areas or the wilderness. In Aramaic portions of the Hebrew Bible, בַּר refers specifically to fields used for growing crops or as pastureland.

H1251

Daniel 2:38 · Word #8

Lexicon H1251

Lemmaבַּר
Lemma (Paleo)𐤁𐤓
Transliterationbar
Strong'sH1251
DefinitionA cultivated tract of land, an open field suitable for agriculture, as opposed to enclosed areas or the wilderness. In Aramaic portions of the Hebrew Bible, בַּר refers specifically to fields used for growing crops or as pastureland.

Morphology ANcmsd/Td All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State d — Determined — The noun is definite

Common Translation

Phrasethe field

SIBI-P1 Translation H1251-01

he created

Morphological NotesQal stem, perfect conjugation, 3rd person masculine singular verb.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd masculine singular form denotes a completed action performed by a masculine singular subject. "He created" preserves the root sense of bringing into being or shaping, reflecting the simple active (Qal) stem.

View full lexicon entry for H1251 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the field

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'he created' is a clear error: the Hebrew is a noun meaning 'the field.' Per rule 6, corrected to match the root and contextual meaning.
P1 Flagwrong root: should be noun 'field,' not verb 'create' (P1 mapped incorrectly to H1254; context and strong's match H1251 'field').