אֲרַע

𐤀𐤓𐤏

ara

earth

(Aramaic) corresponding to אֶרֶץ; the earth; by implication (figuratively) low; earth, interior.

H772

Daniel 2:39 · Word #6

Lexicon H772

Lemmaאֲרַע
Lemma (Paleo)𐤀𐤓𐤏
Transliterationʼăraʻ
Strong'sH772
In-contextearth

Morphology ANcfsd All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State d — Determined — The noun is definite

SIBI-P1 H7489-01

I cause harm

Rootרעע (r-ʿ-ʿ)
Core Meaningsbreaking, spoiling, ruining, causing harm, being bad or evil
Semantic Rangeto cause harm, to bring ruin, to act wickedly, to injure, to afflict, to deal badly with, to make something worse
Conceptual SignificanceThe root רעע frames evil not merely as a moral abstraction but as active harm or ruin inflicted upon others. In theological contexts, it can describe human wrongdoing, social injustice, or divine judgment expressed as calamity, highlighting the tangible consequences of moral corruption.
Morphological NotesHiphil stem (causative), verb, first person common singular in the cited verbal forms (אָרַע / אֲרַע). One listed surface form (ANcfsd) reflects a separate homographic noun form in a different entry, but the primary lexeme here is the Hiphil verb from רעע.
Rendering RationaleThe root רעע conveys the idea of spoiling or causing something to become bad or ruined. In the Hiphil stem (causative) and first person common singular form (HVhi1cs), the verb expresses active causation by the speaker—thus "I cause harm," preserving both the root sense of bringing ruin and the grammatical person and number.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רעע (breaking, spoiling, ruining, causing harm, being bad or evil)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7489-02 bamereim because of the harm-causers
H7451-01 baraah calamity
H7451-02 bera bad, harmful (masculine singular)
H7451-03 beraah in badness
H7451-04 beraatam in their evil
H7451-05 beraatekha in your badness
H7451-06 beraati in my calamity
H7451-07 beraato in his evil
H7451-08 beraoteyhem in their evils
H7451-09 hara the harmful one
H7451-10 haraah the badness
H7451-11 haraim the evil ones
H7451-12 haraot the bad-things
H7489-04 hareota have you caused harm
H7489-05 hareotem you men have caused harm
H7489-06 hareoti Have I caused harm?
H7489-07 hera he has caused harm
H7489-08 hereu they have caused harm
H7451-13 hrh the badness
H7451-14 keraato according to his badness
H7451-15 lara to badness
H7451-16 laraah to evil
H7489-09 lehara to cause harm
H7489-10 leharea to cause harm
H4827-01 lemera for harm
H7451-17 lera to what-is-bad
H7451-18 leraah for badness
H7451-19 leraato to his harm
H7451-20 mera from evil
H7451-21 meraah from calamity
H7451-22 meraat from the evil of
H7451-23 meraatam from their evil
H7451-24 meraato from his evil
H7489-11 mereim those causing harm
H7455-01 meroa from badness
H7451-25 ra a harmful one
H7451-26 raah calamity
H7451-27 raat evil-of
H7451-28 raatam their evil
H7451-29 raatekha your evil
H7451-30 raatekhe your evil
H7451-31 raatekhem your evil
H7451-32 raatekhi your harm
H7451-33 raati my evil
H7451-34 raato his evil
H7451-35 raey bad ones of
H7451-36 raim evil ones
H7451-37 raot evil things
H7451-38 raotekhem your evils
H7451-39 raoteykhem your evils
H7451-40 rh evil thing
H7455-02 roa badness of
H7489-12 tareu you will cause harm
H7489-13 tera she will act badly
H7451-41 uleraah and to calamity
H7455-03 umeroa and from badness
H7451-42 uveraatam and in their evil
H7451-43 uveraatekhe and in your evil
H1283-01 uveriah and Beriah (“In-Adversity”)
H7451-44 vara and bad
H7451-45 varaah in the calamity
H7489-14 vayareu and they did harm
H7451-46 vehara and the evil (one)
H7451-47 veharaot and the evils
H7451-48 vera evil (masculine singular)
H7451-49 veraat and the badness of
H7451-50 veraatekhe in your evil
H7451-51 veraato and his badness
H7451-52 veraim and evil ones
H7451-53 veraot (and/in) evils
H1283-02 veriah In-Calamity (feminine name)
veroa in the badness of
H7327-02 verut and Ruth (Companion)
H7489-15 yeroa he will be made broken (harmed)

Word Usage (22 occurrences of H772)

Location Form Transliteration Meaning
Jeremiah 10:11 מֵֽ/אַרְעָ֛/א mearea from the earth
Daniel 2:35 אַרְעָֽ/א area the earth
Daniel 2:39 ארע/א r than