אִנּ֗וּן

𐤀𐤍𐤅𐤍

inun

those

(Aramaic) or (feminine) אִנִּיןlemma אֵנִּין first vowel, corrected to אִנִּין; (Aramaic), corresponding to הֵם; they; [idiom] are, them, these.

H581

Daniel 2:44 · Word #4

Lexicon H581

Lemmaאִנּוּן
Lemma (Paleo)𐤀𐤍𐤅𐤍
Transliterationʼinnûwn
Strong'sH581
In-contextthose

Morphology APdxmp All morphology codes

Part of Speech P — Pronoun — Substitutes for a noun
Subtype d — Demonstrative — Demonstrative
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H581-01

they (masculine plural)

Rootאנן (ʾ-n-n)
Core Meaningsdemonstrative identity, plurality, personal reference, those present
Semantic Rangethey, them, those (men), these (masculine), are (as a copular element in Aramaic clauses)
Conceptual SignificanceOccurs in the Aramaic portions of Ezra and Daniel, marking distinct groups or entities in narrative and royal discourse. Its use helps distinguish peoples, officials, or kingdoms, reinforcing identity and corporate responsibility within the text.
Morphological NotesAramaic independent personal pronoun; third person masculine plural (APdxmp / APp3mp). Functions as subject, predicate complement, or demonstrative equivalent ("those").
Rendering Rationaleאִנּוּן is the Imperial Aramaic independent pronoun for third person masculine plural. Rendering it as "they (masculine plural)" preserves its personal, plural reference while explicitly reflecting the grammatical gender and number encoded in the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אנן (demonstrative identity, plurality, personal reference, those present)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H596-01 yiteonen he will show himself complaining

Word Usage (4 occurrences of H581)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:44 אִנּ֗וּן inun those
Daniel 6:25 אִנּ֖וּן inun them
Daniel 7:17 אִנִּ֖ין inin are