יִתְּשָׂמֽוּן

𐤉𐤕𐤔𐤌𐤅𐤍

yitesamun

shall be made

(Aramaic) corresponding to שׂוּם; {to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)}; [phrase] command, give, lay, make, [phrase] name, [phrase] regard, set.

H7761

Daniel 2:5 · Word #18

Lexicon H7761

Lemmaשׂוּם
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤌
Transliterationsûwm
Strong'sH7761
In-contextshall be made

Morphology AVui3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Hithpeel
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H7761-11

they shall be set in place

Morphological NotesAramaic verb; imperfect (yiqtol) 3rd masculine plural; reflexive/passive stem (Ithpeel/Ithpaal equivalent) of שׂום, indicating future or modal passive/reflexive action.
Rendering RationaleThe root שׂום conveys the act of putting or setting something in position. The form יִתְּשָׂמֽוּן is an Aramaic imperfect, 3rd masculine plural, in a passive/reflexive stem, indicating that "they" (masculine plural) will undergo the action of being set or placed. "They shall be set in place" preserves both the core idea of placing and the plural verbal agreement.

View full lexicon entry for H7761 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שׂום (putting, placing, setting, appointing, making, establishing)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7760-01 asim I will set
H7760-02 asimah let me set
H7760-03 asimekha I will set you

Word Usage (26 occurrences of H7761)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:5 יִתְּשָׂמֽוּן yitesamun shall be made
Daniel 3:10 שָׂ֣מְתָּ sameta have made
Daniel 3:12 שָׂ֨מֽוּ samu have regarded