Daniel 2:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
that
that-which
that-which
if
Look!
if
the dream
the dream
the dream
not
not
not
you make known to me
you cause me to know
you (plural) will cause me to know
one
one
one
it is
she
it is
decree for you
your law
your decree
and word
and utterance
and word
lying
deceitful
lying
and corrupt
and ruined one
and corrupt
you have appointed
you have appointed
you have appointed
you conspire
they appointed themselves
you have conspired
to say
to say
to say
before me
before me
before me
until
up to the limit
until
that
that-which
that
the time
the appointed period
the time
changes
he will change himself
it changes
therefore
to them (feminine)
therefore
the dream
the dream
the dream
tell
Speak, you men!
tell
me
—
me
and I will know
and I will know
and I will know
that
that-which
that
its interpretation
its interpretation
its interpretation
you can show me
you will reveal to me
you can show me
Interlinear Text
דִּ֣י
𐤃𐤉
di
that
that-which
that-which
ATr
הֵן
𐤄𐤍
hen
if
Look!
if
AC
חֶלְמָ/א֩
𐤇𐤋𐤌/𐤀
chelema
the dream
the dream
the dream
ANcmsd/Td
לָ֨א
𐤋𐤀
la
not
not
not
ATn
תְהֽוֹדְעֻנַּ֜/נִי
𐤕𐤄𐤅𐤃𐤏𐤍/𐤍𐤉
tehodeunani
you make known to me
you cause me to know
you (plural) will cause me to know
AVhi2mp/Sp1cs
חֲדָה
𐤇𐤃𐤄
chadah
one
one
one
AAcfsa
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it is
she
it is
APp3fs
דָֽתְ/כ֗וֹן
𐤃𐤕/𐤊𐤅𐤍
datekhon
decree for you
your law
your decree
ANcfsc/Sp2mp
וּ/מִלָּ֨ה
𐤅/𐤌𐤋𐤄
umilah
and word
and utterance
and word
AC/Ncfsa
כִדְבָ֤ה
𐤊𐤃𐤁𐤄
khidevah
lying
deceitful
lying
AAafsa
וּ/שְׁחִיתָה֙
𐤅/𐤔𐤇𐤉𐤕𐤄
ushechitah
and corrupt
and ruined one
and corrupt
AC/VQsfsa
הזמנתון
𐤄𐤆𐤌𐤍𐤕𐤅𐤍
hzmntvn
you have appointed
you have appointed
you have appointed
AVhp2mp
הִזְדְּמִנְתּוּן֙
𐤄𐤆𐤃𐤌𐤍𐤕𐤅𐤍
hizedeminetun
you conspire
they appointed themselves
you have conspired
AVMp3mp
לְ/מֵאמַ֣ר
𐤋/𐤌𐤀𐤌𐤓
lememar
to say
to say
to say
AR/Vqc
קָֽדָמַ֔/י
𐤒𐤃𐤌/𐤉
qadamay
before me
before me
before me
AR/Sp1cs
עַ֛ד
𐤏𐤃
ad
until
up to the limit
until
AR
דִּ֥י
𐤃𐤉
di-2
that
that-which
that
ATr
עִדָּנָ֖/א
𐤏𐤃𐤍/𐤀
idana
the time
the appointed period
the time
ANcmsd/Td
יִשְׁתַּנֵּ֑א
𐤉𐤔𐤕𐤍𐤀
yishetane
changes
he will change himself
it changes
AVMi3ms
לָהֵ֗ן
𐤋𐤄𐤍
lahen
therefore
to them (feminine)
therefore
AC
חֶלְמָ/א֙
𐤇𐤋𐤌/𐤀
chelema-2
the dream
the dream
the dream
ANcmsd/Td
אֱמַ֣רוּ
𐤀𐤌𐤓𐤅
emaru
tell
Speak, you men!
tell
AVqv2mp
לִ֔/י
𐤋/𐤉
li
me
me
AR/Sp1cs
וְֽ/אִנְדַּ֕ע
𐤅/𐤀𐤍𐤃𐤏
veineda
and I will know
and I will know
and I will know
AC/Vqi1cs
דִּ֥י
𐤃𐤉
di-3
that
that-which
that
ATr
פִשְׁרֵ֖/הּ
𐤐𐤔𐤓/𐤄
fishereh
its interpretation
its interpretation
its interpretation
ANcmsc/Sp3ms
תְּהַחֲוֻנַּֽ/נִי
𐤕𐤄𐤇𐤅𐤍/𐤍𐤉
tehachavunani
you can show me
you will reveal to me
you can show me
AVhi2mp/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דִּ֣י di | that | ATr | H1768 |
| 2 | הֵן hen | if | AC | H2006 |
| 3 | חֶלְמָ/א֩ chelema | the dream | ANcmsd/Td | H2493 |
| 4 | לָ֨א la | not | ATn | H3809 |
| 5 | תְהֽוֹדְעֻנַּ֜/נִי tehodeunani | you make known to me | AVhi2mp/Sp1cs | H3046 |
| 6 | חֲדָה chadah | one | AAcfsa | H2298 |
| 7 | הִ֣יא hi | it is | APp3fs | H1932 |
| 8 | דָֽתְ/כ֗וֹן datekhon | decree for you | ANcfsc/Sp2mp | H1882 |
| 9 | וּ/מִלָּ֨ה umilah | and word | AC/Ncfsa | H4406 |
| 10 | כִדְבָ֤ה khidevah | lying | AAafsa | H3538 |
| 11 | וּ/שְׁחִיתָה֙ ushechitah | and corrupt | AC/VQsfsa | H7844 |
| 12 | הזמנתון hzmntvn | you have appointed | AVhp2mp | H2164 |
| 13 | הִזְדְּמִנְתּוּן֙ hizedeminetun | you conspire | AVMp3mp | H2164 |
| 14 | לְ/מֵאמַ֣ר lememar | to say | AR/Vqc | H560 |
| 15 | קָֽדָמַ֔/י qadamay | before me | AR/Sp1cs | H6925 |
| 16 | עַ֛ד ad | until | AR | H5705 |
| 17 | דִּ֥י di-2 | that | ATr | H1768 |
| 18 | עִדָּנָ֖/א idana | the time | ANcmsd/Td | H5732 |
| 19 | יִשְׁתַּנֵּ֑א yishetane | changes | AVMi3ms | H8133 |
| 20 | לָהֵ֗ן lahen | therefore | AC | H2006 |
| 21 | חֶלְמָ/א֙ chelema-2 | the dream | ANcmsd/Td | H2493 |
| 22 | אֱמַ֣רוּ emaru | tell | AVqv2mp | H560 |
| 23 | לִ֔/י li | me | AR/Sp1cs | |
| 24 | וְֽ/אִנְדַּ֕ע veineda | and I will know | AC/Vqi1cs | H3046 |
| 25 | דִּ֥י di-3 | that | ATr | H1768 |
| 26 | פִשְׁרֵ֖/הּ fishereh | its interpretation | ANcmsc/Sp3ms | H6591 |
| 27 | תְּהַחֲוֻנַּֽ/נִי tehachavunani | you can show me | AVhi2mp/Sp1cs | H2324 |