וְ/קַצִּ֣צוּ
𐤅/𐤒𐤑𐤑𐤅
veqatsitsu
and-chop
(Aramaic) corresponding to קָצַץ; {to chop off (literally or figuratively)}; cut off.
Daniel 4:11 · Word #7
Lexicon H7113
| Lemma | קְצַץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤑𐤑 |
| Transliteration | qᵉtsats |
| Strong's | H7113 |
| In-context | and-chop |
Morphology AC/Vpv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Pael |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H7113-01
and you men chopped off
| Root | קצץ (q-ts-ts) |
| Core Meanings | cutting off, chopping, severing, shortening, removing |
| Semantic Range | to cut off physically, to sever, to trim or shorten, to destroy, to remove or eliminate (literally or figuratively) |
| Conceptual Significance | The act of “cutting off” in biblical literature often signifies decisive judgment, removal from covenant community, or the destruction of opposition, reflecting both physical action and covenantal consequences. |
| Morphological Notes | Aramaic verb; Peal (simple) stem; perfect (suffix conjugation); 2nd person masculine plural; prefixed conjunction וְ (“and”). |
| Rendering Rationale | The root קצץ conveys the act of cutting or chopping off. The form is an Aramaic perfect verb, second person masculine plural, preceded by the conjunction וְ (“and”), so the rendering reflects a completed action performed by multiple males: “and you men chopped off.” |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root קצץ (cutting off, chopping, severing, shortening, removing)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4739-01 |
bemaqats | in Cut-off (Makats) |
H7093-01 |
haqets | the cut-off end |
H7093-02 |
laqets | to the cut-off end |
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 4:11 | וְ/קַצִּ֣צוּ | veqatsitsu | and-chop |