וּ/מְטָ֣ת
𐤅/𐤌𐤈𐤕
umetat
and reached
(Aramaic) or מְטָה; (Aramaic), apparently corresponding to מָצָא in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen; come, reach.
Daniel 4:19 · Word #10
Lexicon H4291
| Lemma | מְטָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤈𐤀 |
| Transliteration | mᵉṭâʼ |
| Strong's | H4291 |
| In-context | and reached |
Morphology AC/Vqp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H4291-03
and she reached
| Root | מטא (m-ṭ-ʾ) |
| Core Meanings | reaching, arriving, attaining, coming into presence, happening |
| Semantic Range | to arrive, to reach a destination, to extend to, to attain, to come upon, to happen or occur |
| Conceptual Significance | In Biblical Aramaic contexts, this verb often marks the arrival or fulfillment of events, emphasizing the moment when something comes into effect or reaches its intended point, underscoring divine timing or the realization of decreed outcomes. |
| Morphological Notes | Aramaic verb (AC), Qal perfect 3rd feminine singular (Vqp3fs) with prefixed conjunction וּ "and." The perfect denotes completed action; feminine singular subject is explicit in the verbal ending. |
| Rendering Rationale | The root מטא in Aramaic conveys the sense of reaching or arriving at a point or state. The form is Qal perfect 3rd feminine singular with prefixed conjunction וּ, so "and she reached" preserves both the simple (active) stem and the feminine singular subject indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מטא (reaching, arriving, attaining, coming into presence, happening)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4291-01 |
meta | he who arrives |
H4291-02 |
metat | she has arrived |
H4191-53 |
meto | they have arrived |
Word Usage (8 occurrences of H4291)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 4:8 | יִמְטֵ֣א | yimete | reached |
| Daniel 4:17 | יִמְטֵ֣א | yimete | reached |
| Daniel 4:19 | וּ/מְטָ֣ת | umetat | and reached |