וְ/לִ/יקָ֥ר

𐤅/𐤋/𐤉𐤒𐤓

veliqar

and for glory

(Aramaic) corresponding to יְקָר; {value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity}; glory, honour.

H3367

Daniel 4:27 · Word #16

Lexicon H3367

Lemmaיְקָר
Lemma (Paleo)𐤉𐤒𐤓
Transliterationyᵉqâr
Strong'sH3367
In-contextand for glory

Morphology AC/R/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H3367-01

and for precious-worth

Morphological NotesAramaic noun, masculine singular construct (Ncmsc) with prefixed conjunction וְ (and) and preposition לִ (to/for). Occurs in construct form, indicating a bound relationship to what follows in context.
Rendering RationaleThe noun יְקָר denotes preciousness or honored value, derived from the root יקר conveying rarity and high worth. The form is masculine singular construct with prefixed conjunction וְ and preposition לִ, so "and for precious-worth" preserves the singular sense and reflects the bound (construct) state while maintaining the root idea of valued honor.

View full lexicon entry for H3367 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יקר (preciousness, value, rarity, honor, dignity)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3368-01 beyiqeroteykha among your precious women
H3366-01 biqar in preciousness
H3366-02 biqaro in his preciousness

Word Usage (7 occurrences of H3367)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:6 וִ/יקָ֣ר viqar and honor
Daniel 2:37 וִֽ/יקָרָ֖/א viqara and glory
Daniel 4:27 וְ/לִ/יקָ֥ר veliqar and for glory