קָֽדָמָ/ךְ֙

𐤒𐤃𐤌/𐤊

qŏdâm

before you

A preposition meaning 'before,' indicating the spatial or temporal position of something or someone in relation to another; often used in the sense of being 'in front of' or 'previous to' in time, as well as 'in the presence of' or 'facing.' In some idiomatic uses, implies 'in the sight of' or 'in relation to.'

H6925

Daniel 6:23 · Word #18

Lexicon H6925

Lemmaקֳדָם
Lemma (Paleo)𐤒𐤃𐤌
Transliterationqŏdâm
Strong'sH6925
DefinitionA preposition meaning 'before,' indicating the spatial or temporal position of something or someone in relation to another; often used in the sense of being 'in front of' or 'previous to' in time, as well as 'in the presence of' or 'facing.' In some idiomatic uses, implies 'in the sight of' or 'in relation to.'

Morphology AR/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

Common Translation

Phrasebefore you

SIBI-P1 Translation H6925-01

before you

Morphological NotesAramaic preposition קֳדָם with 2ms pronominal suffix; denotes spatial or temporal anteriority relative to a male singular referent.
Rendering RationaleThe preposition derives from קדם, expressing anteriority or being in front. The 2nd person masculine singular suffix specifies the relation as 'before you' (addressing a male).

View full lexicon entry for H6925 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

before you

Same as P1Yes
RationaleP1 'before you' is accurate here as a repeated spatial or relational preposition regarding the king.