קַרְצ֨וֹ/הִי֙
𐤒𐤓𐤑𐤅/𐤄𐤉
qᵉrats
his pieces
to slander, accuse, bring an accusation against someone, particularly by speaking ill of them behind their back; in certain contexts, to chew, eat, or metaphorically to 'devour' someone with words. The term denotes the act of defaming or falsely accusing, highlighting the impact of malicious speech rather than simply the fact of accusation.
Daniel 6:25 · Word #8
Lexicon H7170
| Lemma | קְרַץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤓𐤑 |
| Transliteration | qᵉrats |
| Strong's | H7170 |
| Definition | to slander, accuse, bring an accusation against someone, particularly by speaking ill of them behind their back; in certain contexts, to chew, eat, or metaphorically to 'devour' someone with words. The term denotes the act of defaming or falsely accusing, highlighting the impact of malicious speech rather than simply the fact of accusation. |
Morphology ANcmpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | his pieces |
SIBI-P1 Translation H7170-02
his gnawings
| Morphological Notes | Aramaic masculine plural noun in construct state with 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to gnaw/chew" and metaphorically refers to acts of verbal chewing—slander or accusation. The masculine plural construct with 3ms suffix is rendered as "his gnawings," preserving both the plural form and the possessive suffix while retaining the root imagery. |
View full lexicon entry for H7170 →
SILEX v2