קֳדָמַ/י֮

𐤒𐤃𐤌/𐤉

qodamay

before-me

(Aramaic) or קְדָם; (Aramaic) (Daniel 7:13), corresponding to קֶדֶם; before; before, [idiom] from, [idiom] I (thought), [idiom] me, [phrase] of, [idiom] it pleased, presence.

H6925

Daniel 6:27 · Word #2

Lexicon H6925

Lemmaקֳדָם
Lemma (Paleo)𐤒𐤃𐤌
Transliterationqŏdâm
Strong'sH6925
In-contextbefore-me

Morphology AR/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H6925-09

before me

Rootקדם (q-d-m)
Core Meaningsfront, east, forward position, precedence, that which is before
Semantic Rangebefore, in front of, in the presence of, prior to, in the sight of
Conceptual SignificanceIn Biblical Aramaic (notably Daniel), קֳדָם frequently marks personal presence before a king or before God, highlighting themes of authority, accountability, and divine court imagery where individuals stand "before" a sovereign figure.
Morphological NotesAramaic noun functioning prepositionally (קֳדָם) with 1st common singular pronominal suffix (Sp1cs), meaning "before me" or "in front of me."
Rendering RationaleThe Aramaic noun קֳדָם derives from the root קדמ, denoting what is in front or prior. With the 1st common singular pronominal suffix ("-my/me"), the form means "before me," preserving both the spatial sense of being in front and the singular first-person reference required by the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root קדם (front, east, forward position, precedence, that which is before)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6923-01 aqadem I will go ahead to meet
H6923-02 haaqademenu shall I advance-before him
H6930-01 haqademonah the eastward one

Word Usage (46 occurrences of H6925)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:6 קֳדָמָ֑/י qodamay me
Daniel 2:9 קָֽדָמַ֔/י qadamay before me
Daniel 2:10 קֳדָם qodam before