חָזֵ֣ה
𐤇𐤆𐤄
chazeh-2
I was beholding
(Aramaic) or חֲזָה; (Aramaic), corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem); behold, have (a dream), see, be wont.
Daniel 7:11 · Word #11
Lexicon H2370
| Lemma | חֲזָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤆𐤀 |
| Transliteration | chăzâʼ |
| Strong's | H2370 |
| In-context | I was beholding |
Morphology AVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H2370-05
you gazed
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 2nd person masculine singular. From the Aramaic cognate חֲזָא corresponding to Hebrew חָזָה. |
| Rendering Rationale | The root חזה conveys the act of gazing or beholding, often with visionary or perceptive force. The Qal perfect 2ms form is rendered "you gazed," preserving the simple active stem (Qal), the completed aspect (perfect), and the second masculine singular person. |
View full lexicon entry for H2370 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חזה (seeing, gazing, beholding, perceiving (especially in vision))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2377-01 |
bachazon | in the prophetic-seeing of |
H2372-02 |
bachazot | in gazing |
H4236-01 |
bamachazeh | in the seeing-vision |
Word Usage (31 occurrences of H2370)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 2:8 | חֲזֵית֔וֹן | chazeyton | you see |
| Daniel 2:26 | חֲזֵ֖ית | chazeyt | I have seen |
| Daniel 2:31 | חָזֵ֤ה | chazeh | were looking |