צְבִית֙
𐤑𐤁𐤉𐤕
tsevit
I desired
(Aramaic) corresponding to פִּתְרוֹן in the figurative sense of summoning one's wishes; to please; will, would.
H6634
Daniel 7:19 · Word #2
Lexicon H6634
| Lemma | צְבָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤁𐤀 |
| Transliteration | tsᵉbâʼ |
| Strong's | H6634 |
| In-context | I desired |
Morphology AVqp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H6634-02
I have willed
| Root | צבא (ṣ-b-ʾ) |
| Core Meanings | will, desire, pleasure, volition |
| Semantic Range | to will, to wish, to desire, to take pleasure in, to intend |
| Conceptual Significance | This verb expresses personal or sovereign volition. In biblical contexts, especially when attributed to a ruler or to God, it underscores intentionality and purposeful will behind actions or decrees. |
| Morphological Notes | Aramaic verb, Peal (simple active) perfect, 1st common singular; denotes a completed act of willing or desiring by the speaker. |
| Rendering Rationale | The Aramaic root צבא in this stem conveys the act of willing or desiring. The morphology indicates a Peal (simple active) perfect, first common singular, so "I have willed" preserves both the root sense of volition and the completed action expressed by the perfect form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root צבא (will, desire, pleasure, volition)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6635-01 |
batsava | in the host |
H6635-02 |
betsiveoteynu | with our mustered hosts |
H6633-01 |
hamatsebi | the one who causes to muster |
H6635-03 |
hatsava | the mustered host |
H6635-04 |
hatsevaot | the assembled hosts |
H6633-02 |
hatsoveim | the host-serving ones |
H6633-03 |
hatsoveot | the mustering women |
H6635-05 |
latsava | to the host-army |
H6717-01 |
letsiva | to Tsiba ("Host" or "War-Band") |
H6635-06 |
letsiveotam | to their hosts |
H6635-07 |
litseva | to the mustered host |
H6635-08 |
litsevaakha | to your mustered host |
H6633-04 |
litsevo | to muster for service |
H6635-09 |
mitseva | from the host of |
H6635-10 |
tsava | mustered host |
H6634-01 |
tsave | a willing one |
H6633-05 |
tsaveu | they have assembled for war |
H6635-11 |
tseva | assembled host of |
H6635-12 |
tsevaah | her mustered host |
H6635-13 |
tsevaakha | your mustered host |
H6635-14 |
tsevaam | their mustered host |
H6635-15 |
tsevaayv | his war-hosts |
H6635-16 |
tsevai | my mustered service |
H6635-17 |
tsevao | his mustered host |
H6635-18 |
tsevaot | war-hosts |
|
tsevu | a determined-purpose |
H6717-02 |
tsiva | Host-Man |
H6635-19 |
tsiveot | armies of |
H6635-20 |
tsiveotam | their mustered hosts |
H6635-21 |
tsiveotay | my assembled hosts |
H6635-22 |
tsiveoteykhem | your mustered hosts |
H6678-01 |
tsova | Zobah (Station-Place) |
H6635-23 |
tsvv | his assembled host |
H6634-03 |
ukhemitsebeyeh | and according to his desire |
H6635-24 |
utseva | and host of |
H6635-25 |
utsevao | and his mustered host |
H6635-26 |
vetsava | and a mustered host |
H6717-03 |
vetsiva | and Tsiba ("Host") |
H6634-04 |
yitsebe | he wills |
Word Usage (10 occurrences of H6634)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 4:14 | יִצְבֵּא֙ | yitsebe | he wills |
| Daniel 4:22 | יִצְבֵּ֖א | yitsebe | he-will-please |
| Daniel 4:29 | יִצְבֵּ֖א | yitsebe | he-delights |