וְ/חֶזְוַ֖/הּ

𐤅/𐤇𐤆𐤅/𐤄

vechezevah

and its appearance

(Aramaic) from חֲזָא; a sight; look, vision.

H2376

Daniel 7:20 · Word #22

Lexicon H2376

Lemmaחֵזֵו
Lemma (Paleo)𐤇𐤆𐤅
Transliterationchêzêv
Strong'sH2376
In-contextand its appearance

Morphology AC/Ncmsc/Sp3fs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H2376-05

and the sight-appearance of her

Morphological NotesAramaic noun, masculine singular construct (Ncmsc) with 3rd feminine singular pronominal suffix (Sp3fs), prefixed by conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe noun derives from the root חזה, "to see, behold," and denotes that which is seen—a sight or vision. As a masculine singular noun in construct with a 3rd feminine singular suffix, it means "the sight/appearance of her," and the prefixed conjunction וְ adds "and."

View full lexicon entry for H2376 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חזה (seeing, beholding, perceiving, vision, appearance)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2377-01 bachazon in the prophetic-seeing of
H2372-02 bachazot in gazing
H4236-01 bamachazeh in the seeing-vision

Word Usage (12 occurrences of H2376)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:19 בְּ/חֶזְוָ֥/א bechezeva in a vision
Daniel 2:28 וְ/חֶזְוֵ֥י vechezevey and visions
Daniel 4:2 וְ/חֶזְוֵ֥י vechezevey and visions