וְ/תַשְׁלֵ֤ךְ

𐤅/𐤕𐤔𐤋𐤊

shâlak

and it cast down

To throw, cast, or hurl something physically from one place to another; also used figuratively to denote the act of rejecting, expelling, or disposing of something or someone. In various contexts, it can convey the idea of forcibly tossing an object or a person, or symbolically of dismissing, abandoning, or forsaking.

H7993

Daniel 8:12 · Word #6

Lexicon H7993

Lemmaשָׁלַךְ
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤊
Transliterationshâlak
Strong'sH7993
DefinitionTo throw, cast, or hurl something physically from one place to another; also used figuratively to denote the act of rejecting, expelling, or disposing of something or someone. In various contexts, it can convey the idea of forcibly tossing an object or a person, or symbolically of dismissing, abandoning, or forsaking.

Morphology HC/Vhi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand it cast down

SIBI-P1 Translation H7993-50

and she will hurl

Morphological NotesHiphil imperfect, 3rd person feminine singular with prefixed conjunction וְ
Rendering RationaleThe root שלך conveys the act of throwing or casting. In the Hiphil imperfect 3rd feminine singular, the verb expresses a causative active action performed by a feminine singular subject, here rendered as "she will hurl," with the prefixed conjunction preserved as "and."

View full lexicon entry for H7993 →

SILEX v2