לַ/פַּֽלְמוֹנִ֣י
𐤋/𐤐𐤋𐤌𐤅𐤍𐤉
lapalemoni
to that certain one
probably for פְּלֹנִי; a certain one, i.e. so-and-so; certain.
Daniel 8:13 · Word #8
Lexicon H6422
| Lemma | פַּלְמוֹנִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤋𐤌𐤅𐤍𐤉 |
| Transliteration | palmôwnîy |
| Strong's | H6422 |
| In-context | to that certain one |
Morphology HRd/Pf
All morphology codes
| Part of Speech | P — Pronoun — Substitutes for a noun |
| Subtype | f — Indefinite — Indefinite |
SIBI-P1 H6422-01
to the hidden one
| Root | פלא (p-l-ʾ) |
| Core Meanings | to be extraordinary, to be distinguished, to be surpassing, to be hidden or beyond comprehension |
| Semantic Range | a certain one, an unnamed person, a distinguished individual, one set apart or beyond identification |
| Conceptual Significance | The term conveys intentional anonymity or transcendence, often in a heavenly context. In Daniel 8:13 it underscores the mysterious or set-apart status of the speaker, aligning with the biblical theme of beings or matters that are beyond ordinary human naming or full comprehension. |
| Morphological Notes | Preposition ל ("to") with assimilated definite article (ַ) prefixed to a masculine singular adjective used substantively; functions as a definite indirect object: "to the … one." Occurs once (Daniel 8:13). |
| Rendering Rationale | The form לַפַּלְמוֹנִי consists of the preposition לַ ("to the") prefixed to a masculine singular substantive פַּלְמוֹנִי, meaning "a certain/distinguished one." By rendering it "to the hidden one," the translation preserves the sense of something set apart or beyond ordinary identification, reflecting the root פלא’s idea of distinction or hidden extraordinariness, while accurately maintaining the masculine singular form with the prefixed preposition and definite article. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root פלא (to be extraordinary, to be distinguished, to be surpassing, to be hidden or beyond comprehension)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6381-01 |
benifeleotayv | in his wondrously-distinguished acts |
H6381-02 |
benifeleoteykha | in your extraordinary wonders |
H6382-01 |
fele | a marvel |
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 8:13 | לַ/פַּֽלְמוֹנִ֣י | lapalemoni | to that certain one |