רָשָֽׁעְנוּ

𐤓𐤔𐤏𐤍𐤅

râshaʻ

we have done wickedly

To act wickedly, to behave in a morally evil or criminal manner; to violate ethical, social, or legal standards; by extension, to be guilty, to be condemned, to be declared culpable or in the wrong.

H7561

Daniel 9:15 · Word #18

Lexicon H7561

Lemmaרָשַׁע
Lemma (Paleo)𐤓𐤔𐤏
Transliterationrâshaʻ
Strong'sH7561
DefinitionTo act wickedly, to behave in a morally evil or criminal manner; to violate ethical, social, or legal standards; by extension, to be guilty, to be condemned, to be declared culpable or in the wrong.

Morphology HVqp1cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasewe have done wickedly

SIBI-P1 Translation H7561-06

we acted wickedly

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 1st person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple action or state of being wicked; in the 1st person common plural perfect it denotes a completed action by "we." "Acted wickedly" preserves the verbal force of רשע as moral or legal wrongdoing.

View full lexicon entry for H7561 →

SILEX v2