Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-not
and not
and not
we have listened
we heard
we heard
to
toward
to
your servants
your servants
your servants
the prophets
the proclaiming-spokesmen
the propheting ones
who
that-which
who
spoke
they declared
spoke
in your name
in your name
in your name
to
toward
to
our kings
our kings
our kings
our princes
our rulers
our chiefs
and our fathers
and our fathers
and our fathers
and to
and toward
and to
all
entirety of
all of
people
gathered people
people
of the land
the earth
the land
Interlinear Text
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
and not
HC/Tn
שָׁמַ֨עְנוּ֙
𐤔𐤌𐤏𐤍𐤅
shamaenu
we have listened
we heard
we heard
HVqp1cp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
עֲבָדֶ֣י/ךָ
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊
avadeykha
your servants
your servants
your servants
HNcmpc/Sp2ms
הַ/נְּבִיאִ֔ים
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
haneviim
the prophets
the proclaiming-spokesmen
the propheting ones
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
דִּבְּרוּ֙
𐤃𐤁𐤓𐤅
diberu
spoke
they declared
spoke
HVpp3cp
בְּ/שִׁמְ/ךָ֔
𐤁/𐤔𐤌/𐤊
beshimekha
in your name
in your name
in your name
HR/Ncmsc/Sp2ms
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
מְלָכֵ֥י/נוּ
𐤌𐤋𐤊𐤉/𐤍𐤅
melakheynu
our kings
our kings
our kings
HNcmpc/Sp1cp
שָׂרֵ֖י/נוּ
𐤔𐤓𐤉/𐤍𐤅
sareynu
our princes
our rulers
our chiefs
HNcmpc/Sp1cp
וַ/אֲבֹתֵ֑י/נוּ
𐤅/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤍𐤅
vaavoteynu
and our fathers
and our fathers
and our fathers
HC/Ncmpc/Sp1cp
וְ/אֶ֖ל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
עַ֥ם
𐤏𐤌
am
people
gathered people
people
HNcmsc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לֹ֤א velo | and-not | HC/Tn | H3808 |
| 2 | שָׁמַ֨עְנוּ֙ shamaenu | we have listened | HVqp1cp | H8085 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | עֲבָדֶ֣י/ךָ avadeykha | your servants | HNcmpc/Sp2ms | H5650 |
| 5 | הַ/נְּבִיאִ֔ים haneviim | the prophets | HTd/Ncmpa | H5030 |
| 6 | אֲשֶׁ֤ר asher | who | HTr | H834 |
| 7 | דִּבְּרוּ֙ diberu | spoke | HVpp3cp | H1696 |
| 8 | בְּ/שִׁמְ/ךָ֔ beshimekha | in your name | HR/Ncmsc/Sp2ms | H8034 |
| 9 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 10 | מְלָכֵ֥י/נוּ melakheynu | our kings | HNcmpc/Sp1cp | H4428 |
| 11 | שָׂרֵ֖י/נוּ sareynu | our princes | HNcmpc/Sp1cp | H8269 |
| 12 | וַ/אֲבֹתֵ֑י/נוּ vaavoteynu | and our fathers | HC/Ncmpc/Sp1cp | H1 |
| 13 | וְ/אֶ֖ל veel | and to | HC/R | H413 |
| 14 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 15 | עַ֥ם am | people | HNcmsc | H5971 |
| 16 | הָ/אָֽרֶץ haarets Ayé (Yoruba) | of the land | HTd/Ncbsa | H776 |