יִרְחַ֨ק
𐤉𐤓𐤇𐤒
yirechaq
is far
a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).
Deuteronomy 12:21 · Word #2
Lexicon H7368
| Lemma | רָחַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤒 |
| Transliteration | râchaq |
| Strong's | H7368 |
| In-context | is far |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7368-28
he will become distant
| Morphological Notes | Qal imperfect (yiqtol) 3rd masculine singular from רָחַק. In Qal the verb is typically intransitive, indicating becoming far or distant. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd masculine singular form expresses a simple, intransitive future action. "He will become distant" preserves the core root sense of widening or separation while accurately reflecting the masculine singular subject and imperfect (incomplete/future) aspect. |
View full lexicon entry for H7368 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רחק (distance, remoteness, widening, separation, withdrawal)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7368-01 |
arechiq | I will cause to be far away |
H7350-01 |
berachoq | in a distant-place |
H4801-01 |
hamerechaq | the far-distance |
Word Usage (58 occurrences of H7368)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 21:16 | הַרְחֵק֙ | harecheq | a distance |
| Genesis 44:4 | הִרְחִיקוּ֒ | hirechiqu | had gone far |
| Exodus 8:24 | הַרְחֵ֥ק | harecheq | far |