לְ/עַ֣ם
𐤋/𐤏𐤌
Am
a people
A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.
Deuteronomy 14:2 · Word #12
Lexicon H5971
| Lemma | עַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌 |
| Transliteration | Am |
| Strong's | H5971 |
| Definition | A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | a people |
SIBI-P1 Translation H5971-35
to a gathered people of
| Morphological Notes | Preposition לְ prefixed to masculine singular noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun עַם denotes a collective of those gathered or associated together; rendering it as "gathered people" preserves the root sense of assembly. The prefixed לְ is reflected by "to," and the construct state is shown by "of," indicating linkage to a following noun. |
View full lexicon entry for H5971 →
SILEX v2