וְ/יִרָ֑אוּ

𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅

yârêʼ

and fear

To fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

tina "afraid, be in fear of" (Bemba)

H3372

Deuteronomy 17:13 · Word #4

Lexicon H3372

Lemmaיָרֵא
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤀
Transliterationyârêʼ
Strong'sH3372
DefinitionTo fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

Morphology HC/Vqi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand fear

SIBI-P1 Translation H3372-46

and they will fear

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect conjugation, 3rd person masculine plural, with prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3rd person masculine plural form denotes a simple, incomplete action performed by "they," here rendered as "will fear." The conjunction וְ adds "and," preserving both morphology and the root sense of fear or awe.

View full lexicon entry for H3372 →

SILEX v2

Bantu Hebrew

וְ/יִרָ֑אוּ (yârêʼ) — To fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

View all comparisons →

Word Meaning Language
tina afraid, be in fear of Bemba