Common
SIBI-P1
SIBI-P2
for
for/because
because
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
has blessed you
he has richly blessed you
he has blessed you
in all
in entirety
in all
the work
deed of
work of
of your hand
your hand
your hand
He has known
he knew
he knew
your walking
your going
your walking
direct object marker
object-marker
[·]
the wilderness
the grazing steppe
the wilderness
the great
the great one
the great
this
this one
this
these
this one
this one
forty
forty
forty
years
year-cycle
year-cycle
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
has been with you
with you
with you
not
not
not
you have lacked
you lacked
you have lacked
anything
spoken matter
anything
Interlinear Text
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
for
for/because
because
HC
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֜י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
בֵּֽרַכְ/ךָ֗
𐤁𐤓𐤊/𐤊
berakhekha
baraka (Swahili)
has blessed you
he has richly blessed you
he has blessed you
HVpp3ms/Sp2ms
בְּ/כֹל֙
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
kila (Swahili)
in all
in entirety
in all
HR/Ncmsc
מַעֲשֵׂ֣ה
𐤌𐤏𐤔𐤄
maaseh
the work
deed of
work of
HNcmsc
יָדֶ֔/ךָ
𐤉𐤃/𐤊
yadekha
of your hand
your hand
your hand
HNcbsc/Sp2ms
יָדַ֣ע
𐤉𐤃𐤏
yada
He has known
he knew
he knew
HVqp3ms
לֶכְתְּ/ךָ֔
𐤋𐤊𐤕/𐤊
lekhetekha
your walking
your going
your walking
HVqc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
הַ/מִּדְבָּ֥ר
𐤄/𐤌𐤃𐤁𐤓
hamidebar
Mfinda (Kongo)
the wilderness
the grazing steppe
the wilderness
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדֹ֖ל
𐤄/𐤂𐤃𐤋
hagadol
the great
the great one
the great
HTd/Aamsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
זֶ֣ה
𐤆𐤄
zeh
these
this one
this one
HPdxms
אַרְבָּעִ֣ים
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
arebaim
forty
forty
forty
HAcbpa
שָׁנָ֗ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha-2
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
עִמָּ֔/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
imakhe
has been with you
with you
with you
HR/Sp2fs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
חָסַ֖רְתָּ
𐤇𐤎𐤓𐤕
chasareta
kosa (Swahili)
you have lacked
you lacked
you have lacked
HVqp2ms
דָּבָֽר
𐤃𐤁𐤓
davar
Ndaba (Zulu)
anything
spoken matter
anything
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי֩ ki | for | HC | H3588 |
| 2 | יְהוָ֨ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | אֱלֹהֶ֜י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 4 | בֵּֽרַכְ/ךָ֗ berakhekha baraka (Swahili) | has blessed you | HVpp3ms/Sp2ms | H1288 |
| 5 | בְּ/כֹל֙ bekhol kila (Swahili) | in all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 6 | מַעֲשֵׂ֣ה maaseh | the work | HNcmsc | H4639 |
| 7 | יָדֶ֔/ךָ yadekha | of your hand | HNcbsc/Sp2ms | H3027 |
| 8 | יָדַ֣ע yada | He has known | HVqp3ms | H3045 |
| 9 | לֶכְתְּ/ךָ֔ lekhetekha | your walking | HVqc/Sp2ms | H3212 |
| 10 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 11 | הַ/מִּדְבָּ֥ר hamidebar Mfinda (Kongo) | the wilderness | HTd/Ncmsa | H4057 |
| 12 | הַ/גָּדֹ֖ל hagadol | the great | HTd/Aamsa | H1419 |
| 13 | הַ/זֶּ֑ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 14 | זֶ֣ה zeh | these | HPdxms | H2088 |
| 15 | אַרְבָּעִ֣ים arebaim | forty | HAcbpa | H705 |
| 16 | שָׁנָ֗ה shanah | years | HNcfsa | H8141 |
| 17 | יְהוָ֤ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 18 | אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ eloheykha-2 Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 19 | עִמָּ֔/ךְ imakhe | has been with you | HR/Sp2fs | H5973 |
| 20 | לֹ֥א lo | not | HTn | H3808 |
| 21 | חָסַ֖רְתָּ chasareta kosa (Swahili) | you have lacked | HVqp2ms | H2637 |
| 22 | דָּבָֽר davar Ndaba (Zulu) | anything | HNcmsa | H1697 |