תְטַמֵּא֙
𐤕𐤈𐤌𐤀
tetame
you shall defile
a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
Deuteronomy 21:23 · Word #16
Lexicon H2930
| Lemma | טָמֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤌𐤀 |
| Transliteration | ṭâmêʼ |
| Strong's | H2930 |
| In-context | you shall defile |
Morphology HVpi2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H2930-21
you (masculine singular) will make unclean
| Morphological Notes | Verb from טמא in the Piel stem; imperfect (yiqtol) 2nd masculine singular (HVpi2ms), expressing an action performed by a singular male subject, often future or modal in sense. |
| Rendering Rationale | The root טמא conveys the state of being unclean or contaminated, especially in ritual or moral contexts. In the Piel stem it takes on an intensive/causative force, meaning "to make unclean" or "to defile." The imperfect 2nd masculine singular form is reflected by "you (masculine singular) will make unclean," preserving both the causative nuance and the grammatical person and number. |
View full lexicon entry for H2930 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root טמא (uncleanness, impurity, defilement, contamination (ritual or moral))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2930-01 |
betamaakhem | in your making-unclean |
H2931-01 |
betame | while an unclean one |
H2930-02 |
betameam | by their making-unclean |
Word Usage (162 occurrences of H2930)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 34:5 | טִמֵּא֙ | time | had defiled |
| Genesis 34:13 | טִמֵּ֔א | time | he had defiled |
| Genesis 34:27 | טִמְּא֖וּ | timeu | had defiled |