וְ/לָ/ב֑וֹא
𐤅/𐤋/𐤁𐤅𐤀
Bo
and to come in
A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.
Deuteronomy 31:2 · Word #13
Lexicon H935
| Lemma | בּוֹא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤅𐤀 |
| Transliteration | Bo |
| Strong's | H935 |
| Definition | A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur. |
Morphology HC/R/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | and to come in |
SIBI-P1 Translation H935-240
and to come
| Morphological Notes | Qal infinitive construct with prefixed conjunction ו and preposition ל; no pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The form is a Qal infinitive construct of בוא with prefixed ל ("to") and ו ("and"), yielding "and to come." The rendering preserves the root’s basic sense of movement toward or into a point without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for H935 →
SILEX v2