אֱמוּנָה֙
𐤀𐤌𐤅𐤍𐤄
ʼĕmûwnâh
faithfulness
The quality of firmness, steadfastness, reliability, or faithfulness. In many contexts, denotes trustworthiness or dependability (of a person, action, or statement). In some contexts, especially later or poetic ones, can refer to truth, faithful conduct, or the grounds for confidence. Occasionally, as an attribute attributed to the deity, carries the sense of enduring reliability or trustworthiness.
Deuteronomy 32:4 · Word #9
Lexicon H530
| Lemma | אֱמוּנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤅𐤍𐤄 |
| Transliteration | ʼĕmûwnâh |
| Strong's | H530 |
| Definition | The quality of firmness, steadfastness, reliability, or faithfulness. In many contexts, denotes trustworthiness or dependability (of a person, action, or statement). In some contexts, especially later or poetic ones, can refer to truth, faithful conduct, or the grounds for confidence. Occasionally, as an attribute attributed to the deity, carries the sense of enduring reliability or trustworthiness. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | faithfulness |
SIBI-P1 Translation H530-06
steadfast reliability
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular absolute; abstract quality noun formed from אמן. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root אמן, conveying firmness and support, and denotes the quality or state of being firm and dependable. "Steadfast reliability" preserves the root sense of firmness while reflecting the abstract feminine singular noun form. |
View full lexicon entry for H530 →
SILEX v2