סָפ֑וּן

𐤎𐤐𐤅𐤍

çâphan

was reserved

To cover overhead, especially with panels or roofing; to panel, overlay (typically with wood or valuable material); to roof, to wainscot. Represents acts of architectural finishing, especially in the context of building constructions such as houses, temples, or palaces. Also used figuratively in the sense of reserving or concealing, deriving from the primary idea of covering.

H5603

Deuteronomy 33:21 · Word #8

Lexicon H5603

Lemmaסָפַן
Lemma (Paleo)𐤎𐤐𐤍
Transliterationçâphan
Strong'sH5603
DefinitionTo cover overhead, especially with panels or roofing; to panel, overlay (typically with wood or valuable material); to roof, to wainscot. Represents acts of architectural finishing, especially in the context of building constructions such as houses, temples, or palaces. Also used figuratively in the sense of reserving or concealing, deriving from the primary idea of covering.

Morphology HVqsmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewas reserved

SIBI-P1 Translation H5603-01

paneled-over

Morphological NotesQal passive participle, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe Qal passive participle masculine singular denotes something that has been covered or overlaid. "Paneled-over" preserves the architectural sense of being finished or enclosed with paneling, reflecting the root’s focus on roofing or overlaying with wood.

View full lexicon entry for H5603 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

paneled-over

Same as P1Yes
RationaleThe technical architectural sense is retained and appropriate for the figurative use here.