דֹּבֵ֥ר
𐤃𐤁𐤓
dâbar
am speaking
To speak, communicate, or express something verbally; to relate, report, or declare. The verb דָּבַר (dābar) primarily indicates the act of speaking or communicating, emphasizing the content and purpose of what is said, often in formal, deliberate, or consequential contexts. It can also, in less common usages, bear the sense of 'to lead,' 'to arrange,' or 'to deal with' and, very rarely, 'to destroy' or 'to subdue,' likely as an extended or specialized sense.
Deuteronomy 5:1 · Word #16
Lexicon H1696
| Lemma | דָבַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤁𐤓 |
| Transliteration | dâbar |
| Strong's | H1696 |
| Definition | To speak, communicate, or express something verbally; to relate, report, or declare. The verb דָּבַר (dābar) primarily indicates the act of speaking or communicating, emphasizing the content and purpose of what is said, often in formal, deliberate, or consequential contexts. It can also, in less common usages, bear the sense of 'to lead,' 'to arrange,' or 'to deal with' and, very rarely, 'to destroy' or 'to subdue,' likely as an extended or specialized sense. |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | am speaking |
SIBI-P1 Translation H1696-25
speaking-one
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, absolute. |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, so "speaking-one" preserves the verbal force while reflecting the participial form. It keeps the core sense of deliberate communication inherent in דבר. |
View full lexicon entry for H1696 →
SILEX v2