Deuteronomy 7:1

Interlinear Text

כִּ֤י 𐤊𐤉 ki When for (as reason or ground) HC יְבִֽיאֲ/ךָ֙ 𐤉𐤁𐤉𐤀/𐤊 yeviakha brings you he brings you HVhi3ms/Sp2ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your gods HNcmpc/Sp2ms אֶל 𐤀𐤋 el into toward HR הָ/אָ֕רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the firm-standing land HTd/Ncbsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you (masculine singular) HPp2ms בָא 𐤁𐤀 va are entering he has caused-him to come HVqrmsa שָׁ֖מָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah there there (in that place) HD/Sd לְ/רִשְׁתָּ֑/הּ 𐤋/𐤓𐤔𐤕/𐤄 lerishetah to possess it to dispossess her HR/Vqc/Sp3fs וְ/נָשַׁ֣ל 𐤅/𐤍𐤔𐤋 venashal and clears away and he stripped away HC/Vqq3ms גּֽוֹיִם 𐤂𐤅𐤉𐤌 goyim nations massed nations HNcmpa רַבִּ֣ים 𐤓𐤁𐤉𐤌 rabim many numerous ones HAampa מִ/פָּנֶ֡י/ךָ 𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊 mipaneykha before you from your faces HR/Ncbpc/Sp2ms הַֽ/חִתִּי֩ 𐤄/𐤇𐤕𐤉 hachiti the Hittite the Ḥethite man HTd/Ngmsa וְ/הַ/גִּרְגָּשִׁ֨י 𐤅/𐤄/𐤂𐤓𐤂𐤔𐤉 vehagiregashi and the Girgashite and the Girgashite HC/Td/Ngmsa וְ/הָ/אֱמֹרִ֜י 𐤅/𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉 vehaemori and the Amorite and the Prominent Mountaineer HC/Td/Ngmsa וְ/הַ/כְּנַעֲנִ֣י 𐤅/𐤄/𐤊𐤍𐤏𐤍𐤉 vehakenaani and the Canaanite and the Kenaanite (the subdued-one) HC/Td/Ngmsa וְ/הַ/פְּרִזִּ֗י 𐤅/𐤄/𐤐𐤓𐤆𐤉 vehaperizi and the Perizzite and the open-country dweller HC/Td/Ngmsa וְ/הַֽ/חִוִּי֙ 𐤅/𐤄/𐤇𐤅𐤉 vehachivi and the Hivite and the Village-dweller HC/Td/Ngmsa וְ/הַ/יְבוּסִ֔י 𐤅/𐤄/𐤉𐤁𐤅𐤎𐤉 vehayevusi and the Jebusite and the Yevusite man HC/Td/Ngmsa שִׁבְעָ֣ה 𐤔𐤁𐤏𐤄 shiveah seven seven (the fullness-number) HAcmsa גוֹיִ֔ם 𐤂𐤅𐤉𐤌 goyim-2 nations massed nations HNcmpa רַבִּ֥ים 𐤓𐤁𐤉𐤌 rabim-2 more numerous numerous ones HAampa וַ/עֲצוּמִ֖ים 𐤅/𐤏𐤑𐤅𐤌𐤉𐤌 vaatsumim and mightier and those made-mighty HC/Aampa מִמֶּֽ/ךָּ 𐤌𐤌/𐤊 mimekha than you from you (masculine singular) HR/Sp2ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כִּ֤י ki When HC H3588
2 יְבִֽיאֲ/ךָ֙ yeviakha brings you HVhi3ms/Sp2ms H935
3 יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp H3068
4 אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms H430
5 אֶל el into HR H413
6 הָ/אָ֕רֶץ haarets the land HTd/Ncbsa H776
7 אֲשֶׁר asher that HTr H834
8 אַתָּ֥ה atah you HPp2ms H859
9 בָא va are entering HVqrmsa H935
10 שָׁ֖מָּ/ה shamah there HD/Sd H8033
11 לְ/רִשְׁתָּ֑/הּ lerishetah to possess it HR/Vqc/Sp3fs H3423
12 וְ/נָשַׁ֣ל venashal and clears away HC/Vqq3ms H5394
13 גּֽוֹיִם goyim nations HNcmpa H1471
14 רַבִּ֣ים rabim many HAampa H7227
15 מִ/פָּנֶ֡י/ךָ mipaneykha before you HR/Ncbpc/Sp2ms H6440
16 הַֽ/חִתִּי֩ hachiti the Hittite HTd/Ngmsa H2850
17 וְ/הַ/גִּרְגָּשִׁ֨י vehagiregashi and the Girgashite HC/Td/Ngmsa H1622
18 וְ/הָ/אֱמֹרִ֜י vehaemori and the Amorite HC/Td/Ngmsa H567
19 וְ/הַ/כְּנַעֲנִ֣י vehakenaani and the Canaanite HC/Td/Ngmsa H3669
20 וְ/הַ/פְּרִזִּ֗י vehaperizi and the Perizzite HC/Td/Ngmsa H6522
21 וְ/הַֽ/חִוִּי֙ vehachivi and the Hivite HC/Td/Ngmsa H2340
22 וְ/הַ/יְבוּסִ֔י vehayevusi and the Jebusite HC/Td/Ngmsa H2983
23 שִׁבְעָ֣ה shiveah seven HAcmsa H7651
24 גוֹיִ֔ם goyim-2 nations HNcmpa H1471
25 רַבִּ֥ים rabim-2 more numerous HAampa H7227
26 וַ/עֲצוּמִ֖ים vaatsumim and mightier HC/Aampa H6099
27 מִמֶּֽ/ךָּ mimekha than you HR/Sp2ms H4480